En

TOTOPA
TOTOPA
TOTOPA

お湯、冷水、サウナ、
湯気によって

ととのえるスパ「
Come rejuvenate in the hot
and cold waters,
saunas, and steam of

公園は、あらゆる人々が集う場所である。老若男女を問わず、休憩して安らいだり、 レジャーや運動を友人と楽しんだり、思い思いに過ごすことができる。 そんな公園にあるTOTOPA では、さまざまな人にととのいの場を提供する。男性も 女性も自分なりのルーティンで、心と身体をととのえることができる。サウナや蒸し湯 で自己に没入するも良し、ラウンジで友達と交流するも良し、運動後に湯船でリフ レッシュするも良し。ととのえるスパとして、新たなリラクゼーションを提供する。 A park is a place for everyone to relax, have fun, and rejuvenate. There is something for everyone and no one single way to enjoy and restore yourself. Just like Meiji Park which it’s located in, Totopa can be enjoyed by all walks of life in many different ways. Immerse yourself in the various saunas, hot and cold baths, and refreshing lounges to your heart's content. Totopa offers a new way to relax both your mind and body.

2F

2F

女性フロア Women’s floor

フロアマップ 2F 女性フロア
ロッカールームの施設写真

ロッカールーム Locker room

広々とした空間でコスメをご利用いただけるパウダースペースを備えています。アメニティとして、メイク落とし・化粧水・美容液・乳液・ヘアミスト・くし等を完備。提供するコスメは、女優の MEGUMI さんに選定いただきました。 A generous locker room with a curated assortment of skincare products available for use.

すちこ / Steam sauna

すちこ Steam sauna

薬草“スチーム”に包まれ、乾燥による肌や髪へのダメージを抑制しながらデトックスができる蒸し湯です。 A sauna featuring immersive herbal steam that has medicinal properties which support dry damaged skin and hair

呼吸ルーム / Breathing room

呼吸ルーム Breathing room

サウナや蒸し湯に入る前に、ストレッチプログラムなどを行う空間です。提供する数分間のプログラムで身体をほぐすことで、より良いととのい体験が期待できます。 A room for pre-sauna stretching and meditation, with a suggested brief stretch program which can enhance the restorative benefits of each sauna

トトパラウンジ / Totopa lounge

トトパラウンジ Totopa lounge

ゆったりと会話を楽しむことができる開放的なラウンジです。ハーブティー、オールフリーを含む様々なソフトドリンクを飲み放題でご用意しています。 A chill lounge to enjoy conversation with others

外気ラウンジ / Open air lounge

外気ラウンジ Open air lounge

都会のど真ん中にいながら自然の空気を全身で感じられる、外気浴ができるラウンジです。 A lounge where you can enjoy the fresh air of the outdoors despite being in the center of urban Tokyo

浴室 / Bath

浴室 Bath

温水・冷水が備わった浴室です。サウナ後に休憩できるスペースも備えています。 Hot and cold baths, along with additional space for relaxing post-sauna

かおるこ / Sauna

かおるこ Sauna

脱衣で過ごす香木の“香り”ゆたかなサウナです。​ A sauna rich with the natural scent of fragrant wood, to be enjoyed unclothed

ランナーズロッカー / Runner’s locker

ランナーズロッカー Runner’s locker

TOTOPAを利用しない方も利用可能なロッカーです(別途料金¥1,000+tax)。シャワー室も備えています。 Locker rooms available for runners, including those not entering Totopa’s lounges, baths, and saunas (billed separately for 1000 yen+tax). Available on both men and women’s floors.

3F

2F

男性フロア Men’s floor

フロアマップ 3F 男性フロア
左室 / Sauna

左室 Sauna

直線的な内装デザインと寒色照明で“左脳”を刺激するサウナです。
※オートロウリュウ有
Geometric lines and cool blue tones stimulate the left brain in this sauna.
*featuring auto loyly

右室 / Sauna

右室 Sauna

丸みを帯びた内装デザインと暖色の壁面、温かみのある照明に囲まれたパーソナルベンチで“右脳”を刺激するサウナです。
※オートロウリュウ有
A sauna featuring soft curves, warm colors, and individual seating which is sure to activate your right brain.
*featuring auto loyly

ナ室 / Sauna

ナ室 Sauna

みんなで楽しむ“なごみ”のサウナです。POPなBGMに包まれた空間で会話を楽しむことができます。 Enjoy this “chill” sauna which has uplifting background music, a vibe fit for conversing with others.

浴室 / Bath

浴室 Bath

温水・冷水を備えた浴室です。天井のトップライトを感じながら、解放感を味わえます。水風呂では、火照った身体をいち早くクールダウンできます。 Hot and cold baths, along with additional space for relaxing post-sauna

深水風呂 / Deep cold tub

深水風呂 Deep cold tub

頭から足先まで、全身でクールダウンできる水風呂です。 A deep cold plunge to cool you down from head to toe

外気ラウンジ / Open air lounge

外気ラウンジ Open air lounge

都会のど真ん中にいながら自然の空気を全身で感じられる空間です。天井にはファンが設置されており、涼やかにととのうことができます。 A lounge where you can enjoy the fresh air of the outdoors despite being in the center of urban Tokyo. Ceiling fans contribute even more to the relaxing cool breeze

浴室ラウンジ / Refresh lounge

浴室ラウンジ Refresh lounge

「サウナ」〜「水風呂」〜「休憩」のルーティーンを最短で楽しめる空間です。室内のほどよい湿気とラフマ社製リクライニングチェアで、至高のととのい体験を。 A space ideal for repeating the sauna - cold bath - rest cycle. Just the right humidity along with comfortable Lafuma reclining chairs make for the ultimate relaxation experience.

リフレッシュラウンジ / Refreshments

リフレッシュラウンジ Refreshments

デカビタC、グリーンダカラ、オールフリーを含む様々なソフトドリンクが飲み放題のラウンジです。 A space to enjoy various refreshing drinks as much as you like, including non alcoholic beer.

ランナーズロッカー / Runner’s locker

ランナーズロッカー Runner’s locker

TOTOPAを利用しない方も利用可能なロッカーです(別途料金¥1,000+tax)。シャワー室も備えています。 Locker rooms available for runners, including those not entering Totopa’s lounges, baths, and saunas (billed separately for 1000 yen+tax). Available on both men and women’s floors.

料金体系 ※オープン時価格
当施設はキャッシュレス決済のみ対応です。
Pricing *current pricing
We only accept cashless payment.

¥1,980 (税込¥2,178) (¥2,178 tax in) / 〜1h ¥2,980 (税込¥3,278) (¥3,278 tax in) / 〜2h ¥3,980 (税込¥4,378) (¥4,378 tax in) / 〜3h ¥5,980 (税込¥6,578) (¥6,578 tax in) / 3h〜 TOTOPAご利用には
LINEアプリの友達登録から
会員登録が必要になります。
To experience Totopa please register
via the Totopa LINE app using the new friend function.
ランナーズロッカー Runner's Locker
¥1,000 (税込¥1,100) (¥1,100 tax in) / 3h 各階受付にて料金前払い制、
会員さま以外も単体利用可能です。
洗面台、シャワー、タオル、
シャンプー完備。
Please pay in advance at the reception.
Spa use is also available for non-members.
Facilities include powder rooms, showers,
complimentary towels, shampoo, etc.

Q&A

Q1 タトゥーの利用可否について Tattoo policy

タトゥーのある方でも利用いただけます。なお、入れ墨タトゥーの有無に関わらず暴力団反社会的勢力の方のご利用はお断りしております。

Guests with tattoos are welcome. However, regardless of whether a guest has tattoos, we do not allow entry to members of organized crime groups or antisocial organizations.

Q2 予約について Reservations

当店は予約などは行っておりません。営業時間内であればお好きなお時間からご利用いただけます。(混雑時にはご入館にお待ちいただく場合がございます。)

We do not accept reservations. You are welcome to visit at any time during our business hours. (Please note that during busy periods, you may be required to wait for entry.)

Q3 定休日について Regular closed days

現在定休日などは設けておりません。設備点検等で休館となる場合 は、インスタグラム、LINE 等でお知らせをいたします。

We currently do not have any regular closed days. For any irregular closures please check our instagram or official LINE app for updates.

Q4 駐輪場、駐車場について Parking

当店は駐輪場・駐車場がございません。お車でお越しの際は、近隣の時間貸し駐輪場・駐車場などをご利用ください。

We do not have our own parking lot for bikes or cars. Please use nearby parking lots when visiting by bike or car.

Q5 混雑状況について Checking peak usage times

混雑状況については、LINE お友だち登録後にLINEミニアプリにてご確認いただくことが可能です。

You can check the current crowd conditions via our official LINE app after registering as a LINE friend.

Q6 アプリに表示されるポイントの使用について Using Totopa points from our app

現在アプリ内でポイント自体は付与されますが、活用方法については、現在内容を検討しております。確定後LINE、インスタグラム等でお客様にお知らせをさせていただきます。

Points are currently being awarded in the app, but we are still determining the details regarding point redemption for products. Once finalized, we will inform customers via LINE, Instagram, and other channels.

Q7 支払いについて Payment policy

当店は、キャッシュレス決済のみとなっております。クレジットカード・ 交通系IC カード・スマホによるQR 決済などが可能です。

Our store only accepts cashless payments. You can use credit cards, transportation IC cards, or QR code payments via smartphone.

VISAのロゴマーク
Master Cardのロゴマーク
JCBのロゴマーク
AMEXのロゴマーク
Diners Clubのロゴマーク
Discoverのロゴマーク
VISA Touchのロゴマーク
交通系ICのロゴマーク
Alipayのロゴマーク
d払いのロゴマーク
メルPayのロゴマーク
PayPayのロゴマーク
au Payのロゴマーク
銀行Payのロゴマーク
WeChat Payのロゴマーク
楽天Payのロゴマーク
Q8 忘れ物について Lost and Found

浴用品などのお忘れ物については、原則3 日間の保管とさせていた だきます。お客様よりお問い合わせがあり、該当物が特定できたもの については、連絡後1 週間以内の保管をいたします。保管期間中に てお引き取りをお願いいたします。 お忘れ物に関するお問い合わせはメールで受け付けております。24 時間以内に返信させていただきます。

Forgotten items, such as bath supplies, are generally kept for three days. If you contact us and we can identify the item, we will store it for one week after contacting you. Please collect your item within this period. Inquiries about forgotten items can be made via email, and we will respond within 24 hours.

Q9 年齢制限について Age Restrictions

年齢による入場制限は設けておりません。ただ、オムツ着用、トレーニングパンツ着用等の排泄のコントロールが出来ない方の入浴はお断りしております。

There is no age limit for entry. However, we do not permit individuals who wear diapers, training pants, or are otherwise not in control of their bodily functions to use the bath.

Q10 子供の異性浴室利用について Use of Opposite Gender Bath by Children

東京都の条例により、小学生以上のお客様は異性の浴室をご利用いただくことはできません。また、小学生未満であっても身長120cm以上の場合も同様となります。

Due to Tokyo regulations, elementary school-age children and older cannot use the bath for the opposite gender. This also applies to children under elementary school age who are taller than 120 cm.

Q11 子供料金について Child Use Pricing

当店は子供料金等の区分は設けておりません。Web サイト記載の価格のみの区分となっております。

We do not have separate pricing for children. The only available pricing is what is listed on our website.

料金体系へ Price Guide
Q12 子供の利用について Child Use Policy
小学生以下のお子様も当店をご利用いただけます。 以下の利用は他の利用者や、お子様自身の安全のために固くお断り させていただきます。
  • 保護者の同伴を伴わない、お子様のみでの利用
  • 深水風呂(3F) の利用
  • 浴室内などでのお子様のみでの単独行動(事故防止のため保護 者の方と一緒に行動をお願いします。)
Children in elementary school and younger are welcome to use our facility. However, to ensure the safety of other guests and the children themselves, we strictly prohibit the following:
  • - Children using the facility without adult supervision.
  • - Use of the deep cold bath (3rd floor).
  • - Children being left unsupervised in the bathing areas (please ensure that they are accompanied by a guardian to prevent accidents).
Q13 ランナーズロッカーについて Runner’s Lockers
ランナーズロッカーは規定時間を過ぎますと、延長料金をいただいて おります。(3時間ごとに1,100 円税込)ロッカー使用後、サウナお風 呂施設を利用になる際はフロントまでお申し付けください。サウナお風 呂施設利用は別料金となります。 <下記、ランナーズロッカー備え付けにて料金に含まれるもの> ・シャワールーム・シャンプー・コンディショナー・ボディソープ・ドラ イヤー・タオルセット

The Runner’s Lockers are subject to an extension fee if you exceed the time limit (¥1,100 including tax for every 3 hours). If you plan to use the sauna or bath facilities after using the locker, please notify the front desk. Sauna and bath access requires a separate fee. Items included with the Runner’s Lockers: shower room, shampoo, conditioner, body soap, hairdryer, and towel set

料金体系へ Price Guide
Q14 アメニティ、設備について Amenities and Facilities
当店は、タオル、シャンプー、コンディショナー、洗顔、ボディソープなど全て無料でお使いいただけます。カミソリや歯ブラシなどのご準備はありません。ドライヤー等についても常設しておりますのでご自身の物を利用したい方はご持参ください。

We provide free amenities such as towels, shampoo, conditioner, facial wash, and body soap. However, we do not provide razors or toothbrushes. Hairdryers are available, but you are welcome to bring your own if preferred.

Q15 飲食物の持ち込みについて Bringing Food and Drinks
当店は原則として、飲食物の持ち込みはご遠慮いただいております。施設を利用いただければ様々なフリードリンクなどを準備しておりますので、そちらをご利用ください。

We do not allow the bringing of outside food or drinks. Please feel free to enjoy our variety of complimentary beverages.

Q16 会員登録について Membership Registration
当店ではLINEミニアプリをご登録いただきご入館いただくシステムと なっております。ご来店前にLINEミニアプリのご登録をお願いします。 LINE アプリを使用されていない場合や、スマートフォンをお持ちでな い場合、店頭にて専用のQR コードをお渡しします。そちらをご利用 いただくことでご入館が可能となりますが、この場合、クーポンの発 行やポイント付与の対象になりませんので予めご了承ください。 また、お一人様につき1つ会員登録が必要となります。

We use a system where you must register via the LINE Totopa app to enter. Please register before visiting. If you do not use LINE or do not have a smartphone, we will provide you with a special QR code at the front desk. Please note that in this case, you will not be eligible for coupons or points. Additionally, each guest must have their own membership registration.

Q17 途中退出について Re-entry Policy
入店後の途中退店のシステムはございません。当店は滞在時間による料金変動制となっております。ご入館からご退館のお時間でご精算いただいております。

We do not have a system for re-entry once you leave. Our pricing is based on the time spent at the facility. The amount is calculated based on your time of entry and departure.

Q18 フロアのご案内 Floor Guide
当店は女性が2F、男性が3F とご入館の入り口から分かれております。

Our facility is divided by gender, with the 2nd floor for women and the 3rd floor for men.

2階 施設紹介へ 2F Facility Guide 3階 施設紹介へ 3F Facility Guide
Q19 清算について Payment Policy
ご利用後のご精算は、1名に対して1会計が必要となります。複数名のご精算をまとめて会計することができません。

Each guest must pay their own bill, and we cannot combine bills for multiple guests.

Q20 店内での喫煙について Smoking Policy
当店は全館禁煙となっております。喫煙スペースのご用意はございません。

Our facility is entirely non-smoking, and there is no designated smoking area available.

Q21 フィットネススペースについて Fitness Area
当店には、一部エリアにエアロバイクのみ設置しているフィットネススペースがございます。エアロバイクをご利用の際は、着衣のうえご利用ください。また、エアロバイクのご利用も館内利用料金に含まれております。

We have a fitness area equipped with stationary bikes. Please use the bikes while wearing appropriate clothing. The use of the bikes is included in the facility usage fee.

Q22 水着の着用について Swimwear Policy
当店では水着やラッシュガードを着用してのご利用はできません。お風呂・サウナなど浴室エリアは、脱衣のうえご利用ください。

You cannot wear swimsuits or rash guards in the bathing or sauna areas. Please remove your clothing before entering these areas.

Q23 お問い合わせについて Contact Us
忘れ物に関するお問い合わせ、施設の利用方法、その他当店へのご相談・取材の依頼などございましたらメールにてご連絡ください。 メールをお受けしてから24 時間以内を目安にご対応させていただきます。

If you have any inquiries regarding lost items, how to use the facility, or any other questions, please contact us via email. We aim to respond within 24 hours.